Reglamento

Reglamento de pedidos de artículos promocionales de BESEDA
§1 Disposiciones generales
1. BESEDA ADRIAN BERESZYŃSKI Ul. Wąska 31, 62-052 Komorniki NIP 7831570896 REGON
634508160 pone a la venta lanyards y otros artículos promocionales. Dirección de la página
web: www.beseda.pl
2. La empresa produce y vende lanyards y artículos promocionales tanto en el territorio de
Polonia como en el extranjero.
3. El presente reglamento regula las cuestiones referentes a los servicios de la empresa BESEDA
y también describe los principios de cómo hacer los pedidos.
4. Al hacer el pedido mediante correo electrónico, el cliente confirma que se ha familiarizado
con el presente reglamento, acepta todas sus condiciones y se compro mete a su
cumpliemiento.
§ 2 Objeto y taifa de venta
1. El objeto de venta son lanyards y otros artículos promocionales con el marcaje elegido por el
cliente. El producto se puede apreciar en la página web: www.beseda.pl
2. Las tarifas de los lanyards y pulseras promocionales están disponibles y con lista de precios.
Otros artículos promocionales se presupuestan individualmente.
3. Las tarifas vienen en precio neto y no incluyen portes.
4. El servicio de transporte estándar en el territorio de Polonia cuesta 18PLN neto por una caja
hasta 30 kgs. La cantidad de cajas dependerá del pedido.
5. Las tarifas en el territorio de la Unión Europea no incluyen el IVA siempre que el cliente tenga
un CIF válido. Las tarifas no incluyen portes. El coste y el tiempo de entrega se determinará a
la hora de pedir presupuesto/hacer el pedido y dependerá de la dirección de la entrega y el
volumen del pedido.
6. El coste del servicio de transporte express se presupuesta individualmente.
§ 3 Hacer pedidos y su realización
1. Las gráficas, fotografías y bocetos demostrativos que figuran tanto en la página web:
www.beseda.pl como aquellos que van adjuntados en los correos no representan
plenamente los colores de los productos finales.
2. Para hacer el pedido es necesario que el cliente pase detalles del producto, envíe el boceto y
el logotipo/texto a imprimir.
3. Todos los archivos envíados para la producción deben estar en formato vectorial y tener una
referencia según la gama Pantone.
4. La empresa vendedora trabaja con la gama de colores Pantone, pero se reserva el derecho
de apartarse a 1 tono de la gama de colores Pantone al realizar el pedido.
5. El ordenante asume la responsabilidad total por la lesión de los derechos de terceros, en
particular en la realización de los pedidos que pudieran lesionar los derechos de marcas
restiringidas, los derechos de autor u otros derechos protegidos.
6. El vendedor prepara las visualizaciones de los lanyards y de los artículos promocionales
conforme a las plantillas de la empresa Beseda.
7. Los pedidos se reciben solo mediante correos.
8. El pedido se considerará hecho tan pronto como el cliente acepte tanto la visualización como
el presupuesto.
9. El pedido se realizará al haber aceptado la visualización.10. El vendedor puede contactar con el cliente a través de la dirección de correo o por teléfono
para aclarar las dudas, confirmar el pedido u otros temas relacionados con la realización del
mismo.
11. La realización del pedido por parte del cliente equivaldrá a celebrar un acuerdo de
compraventa del producto solicitado.
12. Confirmación de la recepción del pedido equivaldrá a la aceptación de la oferta, de la que
trata el artículo 4 detallado a continuación.
§ 4 Tiempo de realización y entrega
1. El tiempo de realización de los pedidos se fija individualmente según el tipo de producto, el
volumen y teniendo en cuenta el número de pedidos en marcha en el momento dado.
2. La reserva del tiempo de producción caduca automáticamente después de dos días hábiles al
no hacer el pedido. La siguiente fecha puede diferir de la anterior.
3. La empresa vendedora es responsable de cumplir con la fecha de envío establecida con el
cliente y entregarle la mercancía al transportista el mismo día.
4. La empresa Beseda fija el tiempo de entrega estimado y no es responsable por los retrasos
en la entrega de la mercancía que pueden occurir por parte de la empresa de transporte u
otros motivos.
5. La entrega de la mercancía es posible mediante un servicio de transporte o recogida
personal.
6. El cliente tiene posibilidad de realizar el envío a través de su empresa de transporte. En este
caso el vendedor no cobrará por el servicio de transporte.
7. La mercancía se entrega a la dirección que indica el cliente.
8. El vendedor no estará sujeto a responsabilidad alguna por falta de entrega o su retraso en el
caso de que el cliente pase los datos incompletos o érroneos, sobre todo la dirección de
entrega, número de teléfono y persona de contacto.
§ 5 Formas de pago
1. Al establecer una colaboración nueva, los tres primeros pedidos estarán sujetos al pago
anticipado de la factura proforma, emitida a 2 días. Trás recibir el justificante de pago, el
pedido podrá ser realizado.
2. La factura proforma no efectuada durante dos días hábiles equivaldrá a la cancelación del
pedido por parte del cliente.
3. A los clientes que hacen el cuarto pedido se les emitirá la factura a 7 días al recibir dicho
pedido.
4. Transcurrido el plazo de pago de la última factura, el vendedor tiene derecho a rechazar la
realización de los siguientes pedidos.
§ 6 Reclamaciones
1. El vendedor está sujeto a la responsabilidad frente al cliente siempre que la mercancía
vendida lleve algún defecto. Se entiende por defecto aquel que no está conforme a lo
confirmado ni con el boceto previamente aceptado.
2. En el caso de no haber pasado la referencia Pantone, no se considerará la reclamación dada
por el color érroneo.
3. El cliente tiene derecho de presentar una reclamación en el transcurso de siete días desde la
fecha de recepción de la mercancía.
4. El vendedor dispone de un plazo de catorce días naturales para tomar una decisión y avisará
al cliente sobre la forma de proceder.5. Para la tramitación de reclamaciones, el cliente debe entregar el producto reclamado, un
justificante de compra y la descripción de la reclamación.
6. En el caso de que la reclamación esté tramitada a favor del cliente, el vendedor cambiará el
producto defectuoso por uno libre de defectos o eliminará el defecto sin dilación.
7. El vendedor no acepta los envíos contra reembolso o que corran a cargo del vendedor, por
tanto no está sujeto a cualquier coste vinculado a estos envíos.
8. En el caso de reconocer la reclamación, la empresa Beseda enviará la mercancía a su cargo.
§ 7 Disposiciones finales
1.
2.
3.
Las informaciones sobre los productos que figuran en la página web: www.beseda.pl no
constituyen oferta con relación al artículo 66 del Código Civil.
Cualquier controversia entre el cliente, que no sea consumidor en el sentido del derecho
civil, y el vendedor serán resueltos por una instancia competente con domicillo en la
empresa Beseda. En el caso de cuestiones no reguladas por el presente reglamento, serán
aplicables las disposiciones del derecho polaco, principalmente del Código Civil y la Ley de 30
de mayo de 2014 sobre los derechos del consumidor –(texto unificado de 24 de junio de
2014, Diario de Legislación de 2014, ítem 827) y las disposiciones de la Ley sobre las
condiciones particulares de venta a los consumidores y el cambio del Código Civil (Diario de
Legislación n.o 141 de 2002, ítem 1176 con modificaciones posteriores) y la Ley sobre la
protección de algunos derechos de los consumidores y sobre la responsabilidad por los daños
causados por un producto peligroso.
La empresa Beseda se reserva el derecho de cambiar el reglamento por importantes motivos
técnicos, jurídicos y/u organizativos. El cambio del reglamento entraría en vigor en el plazo
indicado por el vendedor que no más corto de 7 días desde la fecha de publicación del
reglamento modificado en la página web: www.beseda.pl. Todos los pedidos hechos antes de
la entrada en vigor de dicho reglamento modificado serán realizados según las disposiciones
anteriores.
§ 8 Reglamento de protección de datos
1. Conforme al artículo 13 de la ley 1 y la ley 2 del Reglamento del Parlamento Europeo y del
Consejo (UE) n.o 679/2016 de 27 de abril de 2016 sobre la protección de las personas físicas en
lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por
la deroga la Directiva 95/46/CE (El reglamento general sobre la protección de los datos
personales), informamos que:
 los datos personales se tratarán con el fin de realizar el acuerdo en virtud de:
a. artículo 6 de la ley 1, letra a sobre El reglamento general sobre la protección de los
datos, es decir, básandose en el consentimiento para el tratamiento de los datos
personales con uno o más propósitos determinados, principalmente para propósitos
promocionales (contacto y ofertas);
b. artículo 6 de la ley 1, letra b sobre El reglamento general sobre la protección de datos,
es decir, el tratamiento es necesario para realizar el acuerdo, en el que el interesado será
la parte de que tratan dichos datos, o para tomar medidas solicitadas por el interesado
del cual tratan dichos datos, antes de cerrar el acuerdo;
c. artículo 6 de la ley 1, letra b sobre El reglamento general sobre la protección de datos,
es decir, para el cumplimiento de las obligaciones judíricas a las que está sujeto el
responsable del tratamiento, sobre todo, aquellas resultantes de la Ley de Contabilidad y
Leyes Fiscales;


Los destinatarios de los datos personales pueden ser las empresas que colaboran con
nosotros en relación con los servicios de TI, logistica, contabilidad, programas
informáticos específicos y también los bancos y los proveedores de servicios jurídicos.
Los clientes disponen de un derecho de acceso, corrección en caso de error, cancelación,
limitación de tratamiento y portabilidad de sus datos personales y derecho a oponerse.
El suministro de datos personales es voluntario, no obstante es una condición para cerrar
el acuerdo. La falta de datos personales equivaldrá a no poder llevar a cabo el acuerdo.
Los datos personales se almacenarán hasta que expire el acuerdo, y luego hasta que se
deniegue el consentimiento para el tratamiento de los datos con propósitos
promocionales.